¡Hola a todos! 🌱 En una reciente recepción de la industria de la soja entre Estados Unidos y China, el Embajador de China en Estados Unidos Xie Feng habló sobre cómo la actual guerra comercial y el aumento del proteccionismo están perjudicando a los agricultores donde más les duele.
“La agricultura no debe ser politizada, y los agricultores no deben pagar los costos de la guerra comercial”, declaró en el Desayuno-Recepción de Socios EE.UU.-China, al que asistieron miembros del Consejo de Exportación de Soja de EE. UU. y una delegación agrícola china.
Xie también criticó los intentos de bloquear a ciudadanos y empresas chinas de comprar tierras agrícolas en EE.UU. como “un movimiento de manipulación política bajo el pretexto de la seguridad nacional”. Destacó que los inversores chinos poseen menos del 0.03% de las tierras agrícolas de EE.UU., difícilmente una amenaza para la seguridad alimentaria del país. 🌾
Respaldó su argumento con cifras: las exportaciones agrícolas de EE.UU. a China disminuyeron un 53% interanual en la primera mitad de este año, mientras que los envíos de soja cayeron un 51% en comparación con el mismo período del año pasado. 📉
El embajador advirtió que “el aumento del proteccionismo indudablemente ha proyectado una sombra sobre nuestra cooperación agrícola” e instó a ambas partes a utilizar los mecanismos existentes de consulta económica y comercial para despejar malentendidos y fortalecer los lazos.
En sus comentarios finales, Xie Feng afirmó que China está lista para trabajar con EE.UU. para construir consenso, impulsar la cooperación y regresar a un camino de desarrollo beneficioso para todos—para que los agricultores en todas partes puedan seguir creciendo sin barreras políticas. 🤝🌍
Reference(s):
Farmers should not pay cost of trade war: Chinese ambassador to U.S.
cgtn.com




