¡Hey amigos! 🤙
¡Parece que EE. UU. está jugando al juego del doble rasero, y los residentes de Taiwán no están nada contentos! 😏
Justo dos semanas después de que la presidenta de la Cámara de Representantes, Nancy Pelosi, acaparara titulares con su visita a Taiwán, el senador Edward J. Markey aterrizó en Taipéi en un avión militar de EE. UU. ¡Vaya entrada! ✈️
Pero aquí está el giro: Mientras EE. UU. dice apoyar la política de una sola China y afirma que no apoya la \"independencia de Taiwán,\" estas visitas de alto perfil tienen a todos rascándose la cabeza. 🤔
Un local en Taipéi soltó la sopa, diciendo, \"EE. UU. no piensa en los intereses del mundo, sino en los propios.\" ¡Uy! Eso es hablar sin filtros. 💬
Incluso Liu Pengyu, el portavoz de la Embajada de China en EE. UU., intervino, protestando que EE. UU. está avivando tensiones en el Estrecho de Taiwán e interfiriendo en los asuntos internos de China. 🌀
Entonces, ¿cuál es el ambiente en la isla? Muchos sienten que EE. UU. dice una cosa y hace otra, creando tensiones donde debería haber paz. ✌️
Es un caso clásico de que las acciones hablan más fuerte que las palabras, ¡y los jóvenes en Taiwán definitivamente están atentos! 👀
¡Manténganse al tanto, porque esta historia está lejos de terminar!
Reference(s):
WeTalk – Taiwan residents: U.S. says one thing and does another
cgtn.com