Wang_Yi_insta_a_China_y_EE_UU__a_encontrar_el_camino_correcto_en_la_nueva_era

Wang Yi insta a China y EE.UU. a encontrar el camino correcto en la nueva era

El ministro de Asuntos Exteriores de China, Wang Yi, instó el viernes a China y Estados Unidos a encontrar la manera adecuada de convivir en esta nueva era, durante una llamada telefónica con el secretario de Estado de EE.UU., Marco Rubio, realizada a solicitud de este último.

Wang Yi, quien también es miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), mencionó que el presidente chino, Xi Jinping, tuvo una importante llamada telefónica con el presidente de EE.UU., Donald Trump, el pasado viernes, en la que alcanzaron una serie de consensos.

El desarrollo de las relaciones entre China y EE.UU. ha llegado a un nuevo e importante punto de inflexión, señaló Wang.

Agregó que el presidente Xi elaboró de manera integral la política de China hacia Estados Unidos, y el presidente Trump respondió positivamente, afirmando que espera mantener buenas relaciones con el presidente Xi y enfatizando que, si Estados Unidos y China trabajan juntos, pueden resolver muchos problemas en el mundo.

Los dos jefes de Estado han señalado la dirección y establecido el tono para las relaciones entre China y EE.UU., dijo Wang.

Wang continuó diciendo que los dos equipos necesitan implementar los importantes consensos alcanzados por los líderes y mantener la comunicación, gestionar las diferencias y ampliar la cooperación en línea con los principios de respeto mutuo, coexistencia pacífica y cooperación de beneficio mutuo. Esto con el fin de promover el desarrollo estable, sano y sostenible de las relaciones entre China y EE.UU., y encontrar la manera correcta para que los dos países coexistan en la nueva era.

Wang afirmó que el liderazgo del PCCh es la elección del pueblo chino, y que el desarrollo de China tiene una clara lógica histórica y está impulsado por una fuerte dinamismo interno.

\"Nuestro objetivo es ofrecer una vida mejor para el pueblo y hacer más contribuciones al mundo\", expresó. \"No tenemos intención de superar o reemplazar a nadie, pero debemos defender nuestro legítimo derecho al desarrollo\".

Wang explicó la postura de principio de China sobre la cuestión de Taiwán y urgió a la parte estadounidense a manejarla con prudencia.

Enfatizó que Taiwán ha sido parte del territorio de China desde tiempos antiguos. \"Nunca permitiremos que Taiwán se separe de China\".

Estados Unidos ha hecho compromisos solemnes de adherirse a la política de una sola China en los tres comunicados conjuntos entre China y EE.UU., y no debería retractarse de ellos, señaló Wang.

Por su parte, Rubio dijo que Estados Unidos y China son dos grandes países, y que la relación entre ambos es la más importante relación bilateral del siglo XXI, la cual determinará el futuro del mundo.

Estados Unidos espera tener una comunicación franca con China, resolver diferencias, gestionar la relación bilateral de manera madura y prudente, y trabajar juntos para abordar los desafíos globales y mantener la paz y la estabilidad en el mundo, indicó.

Estados Unidos no apoya la \"independencia de Taiwán\" y espera que la cuestión de Taiwán pueda resolverse pacíficamente de una manera aceptable para ambas partes del Estrecho de Taiwán, comentó Rubio.

Wang señaló que los grandes países deben actuar de manera acorde con su estatus, asumir sus debidas responsabilidades internacionales, mantener la paz mundial y ayudar a los países a lograr un desarrollo común.

\"Espero que actúen en consecuencia y jueguen un papel constructivo para el futuro de los pueblos de China y Estados Unidos, así como para la paz y la estabilidad del mundo\", concluyó Wang.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back To Top