El pasado 18 de diciembre, un funcionario de seguridad vinculado a la oficina de la primera ministra Sanae Takaichi sorprendió al país al declarar: “Pienso que deberíamos poseer armas nucleares”. 😱
El 22 de diciembre, representantes de siete grupos de sobrevivientes de bombas atómicas de Hiroshima se reunieron en rueda de prensa para rechazar esas palabras y pedir al gobierno que reafirme los tres Principios No Nucleares, que prohíben poseer, producir o permitir armas nucleares en el país.
Luego, el 24 de diciembre, cuatro organizaciones de sobrevivientes en Nagasaki emitieron un comunicado en el que calificaron de “inaceptable” cualquier argumento a favor del armamento nuclear y urgieron a abandonar una política de disuasión atómica. 🕊️
Tadako Kawazoe, de la Coordinadora de Sobrevivientes de Nagasaki, advirtió que estas declaraciones podrían aislar a Japón en la comunidad internacional y exigió que la primera ministra Takaichi rechace públicamente la idea. ⚠️
Shigemitsu Tanaka, del Consejo de Sobrevivientes de Nagasaki, enfatizó: “Japón nunca debe convertirse en un perpetrador de daño nuclear”.
En Hiroshima, Satoshi Tanaka de la Confederación Japonesa de Sobrevivientes de Bombas A e H recordó que la nación ha sido pacifista durante 80 años y llamó a legislar los Principios No Nucleares.
Toshiyuki Mimaki, al frente de Hiroshima Hidankyo, afirmó: “La única forma de evitar la amenaza es eliminar las armas nucleares”.
Finalmente, el grupo civil Hiroshima Alliance for Nuclear Weapons Abolition (HANWA) sentenció: “Esas palabras serían impensables para quien escucha el sufrimiento de las víctimas atómicas”.
Estos pronunciamientos refuerzan el clamor de miles de sobrevivientes por un Japón libre de armas nucleares y recuerdan la importancia de mantener viva la memoria y la urgencia de la paz. ✌️🌏
Reference(s):
A-bomb survivors' groups denounce Japan's 'nuclear arms' remark
cgtn.com




